я совсем недавно писала о том,
что детей не следует оберегать от всяческих нелёгких проявлений жизни, и всё им рассказывать, как есть.но жизнь опять приберегла дла меня новые обстоятельства и показала, что всё не так просто.
оказалось, что война - это посильнее смерти претстарелой бабушки.
у нас в квартире есть бетонированная комната (это детская спальня), поэтому при звуке сирены нам далеко ходить не нужно.
а посему, впервые услышав сирену, итай побежал в эту комнату, а эва как раз купалась. я смыла с неё мыло и, завернув в полотенце, отнесла её в спальню. то есть, поступила так, как делаю всегда.
эва ничего необычного не заметила.
в последующие дни было ещё несколько сирен, из бетонированной комнаты их почти неслышно, и я старалась, чтобы дети почаще играли там.
эва опять ничего не заметила.
я сложила свои честные принципы куда подальше, и решила, что раз эва ничего не спришивает, то и отвечать не требуется.
дважды сирена застала нас у бабушки, а у неё специальная комната на этаже. пришлось оторвать эву от игры и силой утащить.
и вот вчера, 9 дней спустя после первой сирены, моя дочь задала тот самый вопрос. звучал он, как обычно, по эвыному:
"почему зимой бывает сирена?"
мои извилины заработали так, что скрип был слышан даже снаружи, я думаю.
..."не врать, учитывать возраст, не врать, учитывать возраст, не врать, учитывать возраст..."
я, медленно выговаривая слова: "сирена не потому что зима, а потому что другие люди бросают на нас... трубу"
эва: "?!"
я: "такую трубу. и чтобы она не упала нам на голову, мы заходим в комнату с толстыми стенами. сирена говорит нам, что летит труба. так что сирена хорошая."
эва: "а! это такие бомбы!"
я, про себя: "а, чёрт! ребёнок умнее, чем я надеялась!"
вслух: "ну да".
эва, по еврейски показывая руками: "но ведь в израиле нет плохих!"
я, опять скрепя мозгом: "так они и не из израиля кидаются".
это эву, как ни странно, убедило.