моя твоя не понимай
Oct. 22nd, 2011 10:41 pmизучаю инет-магазины. иногда пользуюсь гугл-переводчиком.
читаю отзывы покупателей:
Продавец comunicated по электронной почте. Ивана Ивановича чрезвычайно быстро и профессионально, и я бы обязательно покупать у них в будущем
общий смысл мне понятен. но что они назвали иван ивановичем?!
*было: The seller comunicated by e mail. Bluefly is extremely prompt and professional, and I would definitely buy from them in the future
читаю отзывы покупателей:
Продавец comunicated по электронной почте. Ивана Ивановича чрезвычайно быстро и профессионально, и я бы обязательно покупать у них в будущем
общий смысл мне понятен. но что они назвали иван ивановичем?!
*было: The seller comunicated by e mail. Bluefly is extremely prompt and professional, and I would definitely buy from them in the future
no subject
Date: 2011-10-22 08:53 pm (UTC)попробуйте перевести только Bluefly
а потом отдельно Bluefly is...
no subject
Date: 2011-10-22 09:00 pm (UTC)как это попадает в гугл?!
no subject
Date: 2011-10-22 10:33 pm (UTC)интересно что tradukka.com переводит точно так-же :-)
no subject
Date: 2011-10-22 10:38 pm (UTC)А я сделал ещё кое-что.
Взял да и перевёл с русского на английский..
Англ->Рус, выдал Bluefy is, как Ивана Ивановича является
Рус->Англ, выдaл Ивана Ивановича является как Mr. Smith is